Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

chút xíu

Academic
Friendly

The Vietnamese phrase "chút xíu" is used to describe a very small amount or a tiny bit of something. It can be thought of as saying "a dash" or "a little bit" in English. This phrase is often used in cooking or when measuring ingredients, but it can also apply to other contexts where you want to indicate that something is minimal.

Usage Instructions:
  • You can use "chút xíu" when you want to specify that you need a small quantity of an ingredient, for example, when cooking or preparing food.
  • It can also be used in everyday conversation to describe a small amount of something, like time or effort.
Examples:
  1. Cooking Context:

    • "Cho tôi chút xíu muối."
    • Translation: "Give me a tiny bit of salt."
  2. General Use:

    • "Tôi chỉ cần chút xíu thời gian."
    • Translation: "I just need a little bit of time."
Advanced Usage:

In more advanced contexts, "chút xíu" can be used to indicate a small amount of emotion or effort. For instance, you could say: - "Tôi chỉ cần chút xíu động lực để bắt đầu." - Translation: "I just need a tiny bit of motivation to get started."

Word Variants:
  • "Chút" – This word alone can also mean "a bit" or "a little."
  • "Xíu" – This word emphasizes the smallness, similar to "tiny."
Different Meanings:

While "chút xíu" primarily refers to a small amount, in some informal contexts, it can also express a sense of endearment or affection, suggesting that something is cute or precious due to its small size.

Synonyms:
  • "Một chút" – This means "a little" and can be used similarly.
  1. A dash, a tiny bit
    • chút xíu giấm
      a dash of vinegar

Comments and discussion on the word "chút xíu"